Virtuemart 1.1.9 русификация магазина

Недавно столкнулся с проблемой русификации Virtuemart, но все оказалось не так уж и сложно.

Virtuemart 1.1.9 русификация магазина

Virtuemart 1.1.9 русификация магазина

Для этого нужно скачать Language Pack на официальном сайте магазина, распаковать архив и выбрать russian.php, затем переходим в \administrator\components\com_virtuemart\languages и кладем russian.php в каждую папочку.

Если после этого при входе в Virtuemart вым выдает ощибку, значит русификатор был для другой версии магазина. У меня тоже сразу не вышло.
Откройте файл который был с магазином в комплекте, у меня это englsh.php, гляньте как там все сделано и приведите russian.php к тому же виду.
Еще один момент, если сохранить в кодировке 1251, то вместо русского перевода вы увидите непонятные символы. Поэтому открываем Notepad++ и переходим в меню кодировка, там нажимаем преобразовать в UTF-8 и сохраняем. Затем кладем русификацию в папочки и наслаждаемся переводом.

Закладка Постоянная ссылка.

9 комментариев: Virtuemart 1.1.9 русификация магазина

  1. Максим пишет:

    Ну ОООчень полезная статья! Действительно нада скачать — и как я сам до этого не додумался-то…

  2. Ольга пишет:

    Не могу найти на официальном сайте русификатор virtuemart 1.1.9, подскажите где его там можно найти?

  3. admin пишет:

    Самого русификатора на сайте нет под версию 1.1.9
    Вот ссылка на пак переводов под 1.0.15 .
    Которую можно привести к виду 1.1.9.

  4. Иван пишет:

    Суть понял, но есть одно «НО».
    по ссылке скачал перевод для 1.0.15, там один файл russia.php и файлы других языков. В том файле 2088 строк, как я понял это русификатор для всего магазина.
    А у меня в virtuemart 1.1.9 в папке languages много подпапок типа «account», «admin», «checkout» и т.д. В каждой папке свой языковой файл, к котором не больше 40 строк.
    Как быть в такой ситуации? как русифицировать методом, описанным в этой статье?
    Спасибо!

  5. admin пишет:

    Русификатор russian.php содержит все переводы в одном файле, просто положите этот файл в каждую папку и все будет ок.
    Получится:
    account/russian.php
    admin/russian.php
    checkout/russian.php
    и т.д.

  6. mcgrifin пишет:

    файлы русификации скачал, но вот парился с заливкой на хостинг. Так как по умолчанию хостер или сама Joomla не давала возможности залить файлы по FTP. Хорошо, что помог компонент joomlaxplorer. Благодаря ему я смог без проблем назначить права на папку 777 и перезалить все файлы русификации.
    Спасибо за статью, помогла.

  7. Евгений пишет:

    Да, метод работает. Однако часть данных не отображается вообще или отображается на английском языке…
    Как с этим быть?

  8. admin пишет:

    То, что не отображается, нужно добавлять вручную, я этим еще не занимался.
    Нужно найти недостающие переменные, которые есть в english.php, но нет в russian.php перевести на русский и добавить их в файл русификации. Еще можно поискать более свежий Language Pack.

  9. Кирилл пишет:

    Вот честно говорю, перевод ужасный, кучу слов отсутсвует, и я эт еще не сильно всматривался. Вобщем если админ до делает и разошлет скачавшим уже полностью готовый файл, то будет замечательно!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

19 + девятнадцать =